Skip to content

Zhuang Wei


Dr. phil. Zhuang Wei

since 12-2014: Associate Professor of German Studies at Huazhong University of Science and Technology, Wuhan, China

10-2010 — 7-2014: Anglophone Literatures and Cultures at Goethe-University, Frankfurt am Main, Germany (PhD, Magna cum laude, Defense: Summa cum laude)

9-2003 — 3-2010: German Studies at Zhejiang University, Hangzhou , China (BA and MA)

PhD Thesis: Das jüdische Exil in Shanghai (1933-1949): Plurimediale und transkulturelle Erinnerungskulturen.

(The Jewish Exile in Shanghai (1933-1949): Plurimedial and Transcultural Memory Cultures)

(Supervisor: Prof. Dr. Astrid Erll, Prof. Dr. Frank Schulze-Engler

Monographies:

1. Zhuang Wei: Erinnerungskulturen des jüdischen Exils in Shanghai (1933-1950): Plurimedialität und Transkulturalität. Berlin/Münster/Wien/Zürich/London: Lit, 2015 (forthcoming)

2. Zhuang Wei: Kritische Diskursanalyse des Dokumentarfilms „Wissen ist Macht. Chinas neue Eliten“: Ideologie und Machtausübung. Marburg: Tectum, 2015 (forthcoming)

Papers (Reviews):

In German:

1. Zhuang Wei: Kritik an der unterhaltungsorientierten Kulturindustrie – am Beispiel der Fernsehshow „Super Girl“. In: Forschung der germanistischen Linguistik und Literatur. Uliyanovsk: Press of Ulyanovsk State Technical University 2008, 11-16.

2. Zhuang Wei: Irene Eber: Voices from Shanghai. Jewish Exiles in Wartime China. Chicago: The University of Chicago Press, 2008. Erscheint am 29.08.2011 bei H-Soz-u-Kult:

http://hsozkult.geschichte.hu-berlin.de/rezensionen/id=16525&count=1&recno=1&type=rezbuecher&sort=

datum&order=down&search=Voices+from+Shanghai

In English:

Astrid Erll/Zhuang Wei: Notes from the Periphery of Globalizing Memory: The Jewish Exile in Shanghai. Hager 2014 (12)

Zhuang Wei: Introduction to the Bibliography of Life Writing of the Jewish Exile in Wartime Shanghai (1933-1950). CLCWeb: Comparative Literature and Culture 17.2 (Fall 2015) (forthcoming)

In Chinese:

1. 《一个暴君和无政府主义者》。载于:《贵州社会科学》增刊,2009年第六期,37-42

(Ein Tyrann und Anarchist in „Professor Unrat“ von Heinrich Mann. In: Journal of Social Sciences of Guizhou (2009) 6: 37-42).

2. 《<李约瑟难题>的宗教文化性视角阐释》。载于:《内蒙古农业大学学报》,2009年第四期,317-318.

(Interpretation of Needham’s Puzzle from a Religious-cultural Perspective. In: Journal of Inner Mongolia Agricultural University (Social Science Edition) (2009) 4: 317-318).

3. 《阐释学视野下的<锦瑟>赏析》。载于:《安徽文学》,2008年第九期,79-82

(Interpretation of the Poem “Zither” of Li Shangyin from a Hermeneutical Perspective. In: Journal of Anhui Literature (2008) 9: 79-82).

email: 2014010170[a]hust.edu.cn